有奖纠错
| 划词

1.Es necesaria una labor de investigación internacional de gran envergadura para suplir la falta de datos sobre la diversidad y la distribución de especies de animales en los fondos marinos y la fauna béntica, desde la zona batial poco profunda hasta las zonas abisales de las cuencas oceánicas centrales y a lo largo de las isóbatas en el talud continental.

1.国际社会需要花力气进行研究,以解决深海深渊及沿等深线的深海动物、底栖动物多样性和物种分配情况数据缺乏的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


horridez, hórrido, horrificar, horrífico, horrifilco, horripilación, horripilante, horripilar, horrípilar, horripilativo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

1.Su capital, México-Tenochtitlán, estaba en una pequeña isla dentro del poco profundo lago de Texcoco.

其首都墨西哥-特诺奇蒂特兰位于特斯科科湖水区的一个小岛上。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

2.Mi bote puede navegar en aguas muy poco profundas.

我的船能在的水中行驶

「路易 (电视动画系列片)」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

3.Al examinar lo excavado le pareció poco profundo para ser una tumba, pero tendría que valer.

看看已经挖出的坑,作为墓穴显然,但也只能

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

4.Él se acercó, y tendido sobre el agua poco profunda, con la cabeza apoyada en su mano, escuchó.

因此渔夫走近,并蹲在用手托着自己的头,聆听着。

「渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

5.Y, riendo, se puso en pie en el agua poco profunda y caminó a grandes pasos hacia la orilla.

他笑,便从中站起身来,大步朝岸上走去。

「渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

6.En estas aguas poco profundas aparecen desde el fondo del mar restos de ciudades sumergidas, depositados allí por terremotos, tsunamis y placas en hundimiento.

区域,从海底浮现出被淹没城市的遗迹,它们因地震、海啸和板块下沉而被沉积于此。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

7.Por ejemplo, en aguas poco profundas de la costa italiana se encuentra Baia, una ciudad costera romana de más de 2.000 años de antigüedad.

例如, 在意大利海岸的中可以找到巴亚,是一座拥有两历史的罗马海滨城市。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

8.Conforme los barcos son muy viejos para trabajar, se los suele abandonar cerca de la costa, en lugares como estuarios, ríos y bahías poco profundas.

随着船只因过于陈旧而无法继续工作,人们通常将其遗弃在靠近海岸的地方,如河口、河流和等地机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

9.Acanthostega, ya no parece tanto un pez, aunque vivía en aguas poco profundas, no tenía escamas, sus extremidades ya estaban bien definidas y ¡hasta tenía 8 dedos en cada mano!

棘螈,虽然生活在中,已经不怎么像鱼它们没有鳞片,指头已经明确分开,甚至每只手有8根手指!

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.Esta forma de agricultura altamente productiva creó un vasto sistema de canales que expandió el hábitat de sistema lacustre poco profundo y protegido, el entorno ideal de los ajolotes.

种高产的农业形式创造一个巨大的运河系统, 扩大受保护的湖系统栖息地,是蝾螈的理想环境。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

11.Para hacer una paella necesitaréis una paellera, que es un tipo especial de sartén, aunque, como imagino que no os será fácil conseguir una, también os valdrá una sartén ancha y poco profunda.

做海鲜饭呢,要用海鲜饭锅,就是一种专门用来制作海鲜饭的平底锅,嗯我知道你们可能不太轻易能买到,那么用一个宽一点、同时深一点的平底锅代替也可以

「今日西班牙」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

12.En estas aguas poco profundas puede hallarse casi toda ciudad hundida, porque el nivel del mar ha cambiado poco en los miles de años que han existido civilizaciones que construyeron ciudades.

中几乎可以找到所有沉没的城市,因为在些文明建造城市以来的数里,海平面变化不大。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

13.En óptimas condiciones, sólo puede reemplazar al 6% de su población cada año, mientras que los peces de aguas poco profundas, como el bacalao, la caballa y el arenque reemplazan la mitad de su población completa en el mismo tiempo.

在好的条件下,它们每只能完成6%的族群更替,但比如鳕鱼、鲭鱼和鲱鱼在相同的时间内能更替族群中的一半。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

14.Es posible hacer una primera asociación de esta palabra a una vasija de metal, redonda y poco profunda pero para el colombiano esta palabra describe una situación indeseable o estar mal en algo por ejemplo, " con esa deuda ahora sí quedé paila" .

个词有可能让人首先联想到一个圆圆的、、金属的锅,但对于哥伦比亚人来说,个词描述的是一种不理想的状况或在某件事情上做得不好,例如“我负债累累。”

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Se Regalan Dudas

15.Y si nos vamos un poco más profundo, ¿qué te podría decir?

「Se Regalan Dudas」评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

16.Podés entrar a Epsimamoliti.com para conocer más. Vamos un poco más profundo.

「Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti」评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

17.Ok, vamos un poco más profundo.

「Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti」评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

18.La comunicación es superficial, poco profunda.

「Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

19.Cuando llegó el momento de nadar a la parte poco profunda, Keiko se rehusó, una y otra vez.

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

20.Keiko nadaba a una parte poco profunda de la piscina y allí se subía a una especie de camilla hecha a la medida.

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante, hospicio, hospital, hospital psiquiátrico, hospitalariamente, hospitalario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接